Деловые издания для профессионалов
Журнал Пресс-служба

PR2016 46860

Издательский дом Имидж-Медиа   
О журнале
Читать журнал
Альманахи
Архив номеров
PR-ЭКСПРЕСС
Подписаться
Отзывы подписчиков
Новости
Тренинги, семинары, конференции
Термины
Наши авторы
Требования к материалам
Контакты
Письмо в редакцию
Корпоративный блог
Конкурс «Мисс Пресс-служба»
Архив конкурса «Пресс-служба года-2012»
«Пресс-служба года-2011»
Архив конкурса «Пресс-служба года-2010»
Архив конкурса «Пресс-служба года-2009»
Реклама в журнале
Реклама на сайте
Выставки, семинары

Эхо-фраза

Эхо-фраза

            Эхо-фраза
, иногда также называемая тэг-лайн (tagline) – эффектный аккорд, который завершает рекламный текст, своеобразное резюме основного рекламного текста.

            Эхо-фраза представляет собой короткую фразу, сообщение или выражение, обычно по смыслу или дословно повторяющее заголовок рекламного обращения. Эхо-фраза должна легко запоминаться, озвучивать основную идею конкретной рекламы ярко и образно, способствуя закреплению в сознании потребителей рекламной информации. Как правило, эхо-фраза обобщенно повторяет основную мысль текста рекламы и придает всему тексту законченный вид.

            Так как обычно эхо-фраза расположена в конце рекламного текста, зачастую весьма объемного и набранного неудобным мелким шрифтом, вероятность того, что потребитель, не особо внимательно пробежав глазами текст рекламы, задержится именно на эхо-фразе, чрезвычайно велика. Именно поэтому эхо-фраза является одним из важнейших элементов рекламы: заголовок рекламного объявления и эхо-фраза читаются практически всеми.

            Иногда эхо-фраза может представлять собой просто название торговой марки, а иногда может объединять название торговой марки и слоган, что встречается чаще. Как вариант, эхо-фраза может состоять из названия торговой марки и специально для конкретной рекламы придуманного  образа или выражения. Зачастую такой подход – самый выигрышный. Упоминание в эхо-фразе торговой марки наряду с рекламой товара (услуги) рекламирует саму компанию, повышая узнаваемость бренда. Интересно отметить, что в эхо-фразах англоязычной рекламы преобладают восклицательные предложения.

            Эхо-фраза используется не только в печатных материалах, но также в видеороликах и в аудиорекламе. Профессионально сделанная реклама предполагает работу как всех элементов рекламы в полноформатном варианте (как правило, при проведении рекламной кампании), так и связки «заголовок - эхо-фраза» в сокращенных вариантах рекламы (используется для поддержания интереса к продукту, напоминания о нем). При этом отсутствие основного рекламного текста в таких «урезанных» версиях не должно быть заметно – заголовок и эхо-фраза, дополняя друг друга, выдержаны в одном ключе, и так же эффективны, как и полноформатный вариант рекламы. 

Термины » (назад)

Еще статьи из журнала

Аудит коммуникаций

Информационное пространство

Пресс-кит

Анализ связей с общественностью

Правовое регулирование PR


Альманахи Издательского Дома "Имидж Медиа"

[[area-news]]

PS_468х60

Рассылка о связях
с общественностью
Хотите получать новые материалы по теме связей с общественностью? Подпишитесь на рассылку Тимура Асланова.
Реклама



О журнале | Читать журнал | Архив номеров | Подписаться | Тренинги, семинары, конференции | Конкурс | Контакты

© 2005—2017, Издательский дом «Имидж-Медиа»

127018, г. Москва, ул. Полковая, д. 3, стр. 6, оф. 305
тел. (495) 540-52-76 (многоканальный)